9 ноября исполнилось 200 лет со дня рождения Ивана Сергеевича Тургенева — одного из значимых русских писателей, который внес огромный вклад в литературу.
Хотя И.С. Тургенев был моложе М.Ю. Лермонтова на четыре года, у них было много общего: оба выходцы из дворянских усадеб, в которых и получали первоначальное образование. В 1827 году Тургенев, так же как и Лермонтов, приехал в Москву, чтобы продолжить обучение. После нескольких частных пансионов Тургенев поступает в Московский университет, Лермонтов к этому времени уже обучается в Школе гвардейских подпрапорщиков и кавалерийских юнкеров.
Только в 1840 году в Петербурге в одном из салонов Тургенев впервые увидел Лермонтова, чьи стихи уже появились на страницах журнала «Отечественные записки», там же печатались повести, составившие книгу «Герой нашего времени».
![]() |
Впоследствии было еще несколько встреч, которые не привели к тесному знакомству и дружбе. Но творчество Лермонтова оказало на писателя большое влияние. Он восхищался его произведениями, считал громадным поэтом, отмечал, что стихам Лермонтова свойственна «красивая сжатость и энергия».
В 60 – 70-х годах Тургенев пропагандировал за рубежом творчество русских писателей. При его участии в 1865 и 1868 годах были изданы на русском и немецком языках альбомы романсов Полины Виардо на стихи русских поэтов, в том числе Лермонтова.
В 1864 году Тургенев и Проспер Мериме перевели на французский язык прозой поэму «Мцыри». Перевод был опубликован в «Revue moderne» с предисловием Тургенева, в котором сообщались биографические сведения о Лермонтове. Рекомендуя французским читателям перевод «Мцыри», Тургенев указывал на «необыкновенную силу» поэмы.
Имя Лермонтова постоянно упоминалось Тургеневым в письмах, речах, статьях. На одном из последних в его жизни литературных вечеров в Париже в 1881году Иван Сергеевич выступил с чтением «Пророка» Пушкина и «Пророка» Лермонтова.

